dijous, de desembre 13, 2007

L'holandesa


Fa uns dies, el meu veí podòleg em va convidar a sopar a l’àtic. L’excusa, la visita d’una cosina holandesa a la que volia presentar la seva nova parella, un negre bantú que de tant en tant crida a mitja nit i toca la flauta dolça. Em va explicar que jo havia de ser el contrapunt assenyat de la vetllada, que m’agradaria la mossa i que no hi feia res que no dominés l’anglès, que riuríem i ens ho passaríem bé, i que si li venia una urgència podia deixar la xicota ben acompanyada. I sí, sí, tot molt formal fins que l’holandesa va treure els bolets: tres plat i postres, vi del bo, licors selectes, uns “porrets” de colors i... el potet de rossinyols. Per favor Déu meu, ni que volgués us podria explicar el viatge; quines pessigolles, quina olor de peix, quins cops de somier...

Em llevo a mig matí, he quedat per dinar amb la Lu. Alço la finestra, sobre el llimoner del jardí el cel és clar i ple de llum, centenars de nuvolets prometen un dia d’hivern esmicolat en trossos... Damunt la tauleta de nit, les restes de la batalla: uns vasos de whisky, el cor d’una poma i una nota amb una flor a tocar de la Verge de Vladimir.

Vlad, when you’re making love, you just take me right over that rainbow. You’re so aware of what goes on with me, I mean, you pay attention. And I swear, baby, you got the sweetest cock I’ve ever tasted. It’s like it’s talking to me when you’re inside. Like it’s got this voice all its own. You got right on me.

Santes Pasqües!

No sé pas què em demana la tia, algú m’ho podria explicar.

Gràcies.
vladimir

14 comentaris:

ramon ha dit...

Ai vladi,
només et falta explicar que el bantú va tocar el piano i us va cantar "The Whiffenpoof Song".

Us foteran a la presó i jo hauré de pagar els plats trencats.

Lu ha dit...

Vladi, vladi... i jo que intento protegir la teva reputació... no em dónes treva!

Segur que eren bolets i no olives negres? Segur que no et vas despertar xop de suor?

;-)

ÀnimaAlada ha dit...

osti noi! per molt que mengi rovellons a mi no em passen aquestes coses ;)

anna ha dit...

Vladi,
tot plegat o trobo com una tocada de bolet (o potser de boletes?)

Per cert, vigila que et llegeixen nens.

Bernat "lo trabucaire" ha dit...

Gent! no entenc la recomanació de la senyora Cortina a sota el champinyó.

I tampoc entenc que cony pinta el cor de poma (no li vas ensenyar pas la tècnica del Guillem Tell?)

Mery Cherry ha dit...

que suggerent i prometedor tenir una nota on no entens ni papa de què diu!

vladimir ha dit...

Bé, bé, però algú em pot explicar que vol la tia.

Lu,
bolets de marca... i els "porrets" de colors no em faci's dir d'on van sortir.

ànima,
quines coses? vaaaa..., explica'ns que diu la carta... vaaaa... que no t'he demanat mai cap favor;)

anna,
a partir de cert moment no sabria dir-te si eren verdes o madures. Sobre els nens, no crec que els descobreixi el món per un forat (si s'han de drogar, tant de bo ho faci'n amb un cert seny i condicions).

Bernat,
no et sé respondre. Potser una metàfora: t'ho he mossegat tot menys el cor, una cosa massa plena de pinyols.

mery,
però la tia sabia que no dominava l'anglès. A més, diga'm prosaic, però m'hauria agradat més que m'hagués despertat i m'hagués dit adéu-siau.

Ala, bona nit que és tard.

Lu ha dit...

Drogar-se amb seny... Vladi, vladi...

Cicely ha dit...

Estimat Vladi, aqui va la traduccio de la nota de l'holandesa:
Vlad, quan fas l'amor, em portes sobre el arc de sant Marti. Estas tant en conjunt amb lo que em passa, vull dir, que prestes atencio. I, tu prometo carinyitu, que tens la polla mes dolc,a que he tastat mai. Es com si em parles quan es a dins meu. Com si tingues una veu propia. T'ho vas muntar molt be.

L'autoria ha dit...

Cicely, ens ho podies haver estalviat!

(i n'hi ha un que avui no passarà per la porta)

vladi ha dit...

Estimada cicely,
moltes gràcies. Si mai tens problemes amb el rus, compta amb mi. I ben vinguda, i espero que aviat, ben tornada:)

Lu,
sento música de trompa... Un dia d'aquests ens hem de fer una truita de mollerics (amb seny).

Cicely ha dit...

Gracies per la rebuda.
Us he estat llegint ja fa temps, pero mai havia comentat, i el que va escriure l'holandesa em va fer gracia.

Estic d'acord amb el Vladi que la musica es mes de trompa que de violins.

Jo al Vladi no el conec de res, pero si em vingues algu i em preguntes si ell te una polla cantarina...jo de bones a primeres diria que no.

I a la truita jo tambe m'apunto.

Vladi, ja que ofereixes el teus serveis per traduccio del rus, (ja se que no te res a veure) pero per casualitat tu no parlaras bulgar tambe?

Lu ha dit...

ostres, Cicely, si que vas fort/a!
Em penso que ja li has robat el cor i d'altres òrgans al Vladi...

vladimir ha dit...

Ai cicely,
després del que m'has traduit no sé pas si parlo bulgar. Suposo que tot deu dependre del bolet i la imaginació dels que m'escoltin;)